1. Japonya Büyükelçiliğinin tümüyle işgali,
zalim bir hapishane rejimine maruz kalan tutsak yoldaşlarımızın yaşamlarını
kurtarma gereksiniminden kaynaklanmıştır.
2. Alıkoyduğumuz kişilere karşı davranışımız,
örgütümüzü her zaman karakterize etmiş olan insanlık değerlerine saygı
ölçüleriyle uyum içindedir.
3. Bu durumun siyasi ve görüşmelere dayanan bir
biçimde sonuçlanmasını kolaylaştırmak için, bizzat Bay Fujimori'nin akrabaları
da aralarında olmak üzere, koşulsuz olarak tüm kadınları ve sağlık sorunları
olan yaşlı erkekleri serbest bıraktık.
4. Hükümet cephesinde, bununla birlikte, pratikte
daha çok, gerekli desteği almaları gereken insanlara karşı işleyen baskıcı
bir önlem olarak telefon, su ve elektrik hizmetlerinin kesilmesinden bu
yana MRTA tarafından tutsak alınmış herkesi etkileyen bir tutum sürdürülüyor.
5. Tek olası çözümün bizim isteklerimizin dinlenmesi
ve tutsak yoldaşlarımızın serbest bırakılmaları sürecinin başlatılmasından
geçtiğini belirtiriz.
6. Bu doğrultuda bir yaklaşımın siyasal şiddet
sorununun toptan çözümü ve daha sürekli bir barış antlaşması için ilk adımların
atılmasına da neden olacağını düşünüyoruz.
7. Tutsak olarak tuttuğumuz kişilere ve özellikle
de gerekli çözüme ulaşmak için atılacak adımların zaman dizinini beraberce
açıklığa kavuşturabileceğimiz, burada mevcut olan diplomatik heyetlerden
beyefendilere de bu durumu anlattık.
8. Hükümet, kimi yetkililer ve bazı gazeteciler
tarafından bizi "suikastçılar ve teröristler" olarak tanımlayan tutumların
sürdürülmesinin hiç bir biçimde çözüme katkıda bulunmadığını düşünüyoruz.
9. MRTA tarafından önerilen bu diyalog konumu
yeni değildir; tüm varoluşumuz boyunca, biz her zaman bunu ilan ettik.
Ancak hükümet, bunu bizim konumumuzdaki bir zayıflık olarak almaması gerekirken,
bir sürtüşme siyaseti niyetiyle hareket ederek, sonunda teslim olacağımız
umuduna sarılabiliyor.
10. Öte yandan, Uluslararası Kızıl Haç aracılığıyla
şu anki sağlık durumlarını öğrenmek amacıyla tutsak yoldaşlarımızla telefon
görüşmesi yapma isteğimizi ilettiğimizi ve hükümet bu isteğimizi yerine
getirirse, alıkoyduğumuz kişilerin önemli bir kısmını hükümetin siyasetinden
bağımsız olarak serbest bırakacağımızı bildiririz.
11. Uluslararası kamuoyuna açıklıkla belirtmek
isteriz ki, buradaki diplomatik heyet üyesi beyefendilerin tutulma nedeni,
barışçıl bir çözüm arayışının güvenliğini sağlama almaktır.
12. Yine de, gerekli çözümleri öne sürerken yaptığımıza
benzer bir vurguyla işaret ediyoruz ki, isteklerimizdeki kararlılığımızı
koruyoruz ve tutsakların bedensel sağlığını tehlikeye atabilecek
en aşırı önlemler ne olursa olsun sorumluluğu hükümete ve Peru'daki siyasi
şiddetin kökeninde yeralan yapısal sorunları görmezden gelen yanlış bir
ölçüt olarak kullanılan, sözde "terörist şantaj"ın önünde eğilmemek gerektiği
görüşüne sadık kalanlara ait olacaktır.
Komutan Hemigidio Huerta, MRTA Lima – 20 Aralık 1996